lunes, 25 de febrero de 2013

005


Vocabulario elemental 2

Después de haber aprendido el vocabulario elemental 1, esta extensión te será muy útil. Ten en cuenta que todo lo que aprendas tiene valor y no basta con leerlo una sola vez y pensar que ya lo haz aprendido y llevado al nivel máximo de maestría. La maestría lleva tiempo, y hay que invertir... bueno... tiempo... para lograr esto. XD! - Súperhíperlógicó!

Bueno, a saber ahora estas pocas a continuación ( a la Scheisse la gramática):

Castilian
English
Pronunciation
Phonetics
Hasta luego
See you later
sii llu léi-ter
/si: jǝ: 'leɪtǝ/
Hasta la vista
See you soon
sii llu súun
/si: ju: su:n/
Hasta mañana
See you tomorrow
sii llu tumárou
/si: jǝ: tə'mɒəʊ/
Buen provecho
Enjoy your meal
in-llói llor miil
/ɪn'dʒɔɪ jɔ: mi:l/
Feliz año nuevo
Happy new year
já-pi niu llíar
/'hæpɪ nju: jɪǝ(r)/
Feliz cumpleaños
Happy birthday
já-pi bérZ-dei
/'hæpɪ 'bɜ:θdeɪ/
¿Qué tal?
How are you?1
jau ar llu
/haʊ ɑ: ju:/
Bien, ¿y tú?
Good, and you?
gud, an llu
/gʊd ən ju:/
Yo bien también
I am good too2
ai am gud tuu
/aɪ əm gʊd
  1. También se puede ocupar What's up?, siendo esta forma más informal.
  2. I am good too, thanks for asking es una muy buena forma de responder de vuelta.


Y para completar, a parte de las frases anteriores, unas cuantas palabras más para agregar a tu vocabulario:

Spanish
English
Pronunciation
Phonetics
Uno
One
uan
/wʌn/
Dos
Two
Tu1
/tu:/
Tres
Three
Zri2
/θri:/
Auto
Car
car
/kɑ:(r)/
Bus
Bus
bas
/bʌs/
Avión
Aeroplane
éara-plein
/'eərəpleɪn/
Tren
Train
trein
/treɪn/
Barco
Ship
ship
/ʃɪp/
Playa
Beach
biich
/bi:tʃ/
Banco
Bank
bank
/bæŋk/
Casa
House
jaus
/haʊs/
Baño
Bathroom
báZ-ruum
/'bɑ:θru:m/
Cama
Bed
bed
/bed/
Telefono
Telephone
té-li-foun
/'telɪfəʊn/
Maleta
Suitcase
sút-keis
/'su:tkeɪs/
Árbol
Tree
trii
/tri:/
Ventana
Window
uín-dou
/'wɪndəʊ/
Puerta
Door
doo(r)
/dɔ:(r)/
Baño de hombres
Gent's toilet
chents Tói-let
/dʒents 'tɔɪlɪt/
Baño de mujeres
Ladies toilet
léi-dis Tói-let
/'leɪdɪz 'tɔɪlɪt/
Izquierda
Left
left
/left/
Derecha
Right
ráit
/raɪt


Ahora! Ya tenemos bastante vocabulario aprendido (si es que lo haz aprendido) y con todo ya podemos crear bastante. Primero podemos ocupar frases simples, así como en la cocina, para comenzar a ocupar el vocabulario. Por ejemplo: The car is blue. Pero además podemos agregar númeron como aquí: One ship, two ships, three ships. Incluso podemos indicar un lugar, ahora, para esto en específico, ocuparemos dos palabras para indicar en (preposición).

In y on, en castellano se pueden traducir, a grandes rasgos, como en. In significa básicamente algo dentro de algo, mientras que on significa algo sobre algo. Así como en los ejemplos siguientes:

  1. The telephone is in the suitcase.
  2. The telephone is on the bed.

Aquí se puede comprarar claramente el uso que en castellano se da para una sola palabra (en). Aunque en algunos casos on puede traducirse como sobre. Aparte de esto, en inglés puede ocuparse prácticamente indistintamente la parabra in, con el significado de algo dentro de algo, con inside.

Eg.:
  1. The telephone is in the suitcase.
  2. The telephone is inside the suitcase.

Ambas singifican lo mismo (el teléfono está dentro de la maleta ó el teléfono está en la maleta).



Entonces, teniendo ahora toda esta información tan valiosa podemos generar muchas más frases. Literalmente, cientos. Así que, a practicar. Te daré algunos ejemplos, incluso para que los ocupes como bases y así las vayas modificando:

  1. One telephone is in the suitcase.
  2. Two beds are in(side) the house.
  3. The yellow banana is in the kitchen.
  4. The green tree in in(side) the house.
  5. Three cars are on the beach.

Y así de simple... puedes, obviamente generar frases extrañas pero con el proposito de ocupar el idioma, por ejemplo, trata de traducir estas frases al inglés:

  1. Una ventana en la cocina es verde.
  2. Tres autos en la maleta son azules (recuerda plural y singular en inglés son iguales).
  3. El banco es negro está en la playa.1
  1. Con respecto al uso de pronombres personales, lo veremos más tarde, por ahora basta con traducir la frase tal cual ya que de todas maneras se puede hacer esto, pero como regla general, - solo para tenerlo en mente – el porombre personal CASI nunca se pasa por algo, vale decir, la gran mayoría de las veces se menciona.


Como podemos apreciar, el uso del idioma se va expandiendo cada vez más, y solo con un verbo. Trata de tener hacerte algun tipo de regla para generar nuevas frases todos los días, como por ejemplo:

Plan diario:
  1. Cada vez que entre al baño diré alguna frase ocupando vocabulario referente al mismo.
  2. Cada vez que entre a la cocina crearé una nueva frase con vocabulario referente a la misma.
  3. Cada vez que salga de la casa leeré la lista de las palabras que más me complican de los últimas lecciones.
  4. Cada vez que entre a la casa haré lo mismo que en mi regla nº3 de mi Plan diario.


A medida que vayamos agregando nuevos temas y/o lugares, podrás ir expandiendo esta lista. Una sola cosa a tener en mente siempre. Sé honest@ contigo mism@, si no haces lo que te propones, al final del día a la única persona que realmente engañas es a ti mism@. Así que, como ya dijismos antes, carpe diem! Aprovecha el día presente y sácale el jugo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario